December Daily Teil1/part 1

Na, seit Ihr gut ins neue Jahr gekommen? Bei mir läuft es etwas holprig an, aber das wird schon.

Well, have you had a good start into the new year? It's a bit bumpy for me, but it'll be fine.


Wie ich bereits Ende November geschrieben habe, habe ich mich entschlossen, 2017 ein Dezembertagebuch zu führen. Und jetzt will ich Euch meinen ersten Teil von 1.- 9. Dezember zeigen. Den Einband kennt Ihr ja schon, den hab ich Euch ja hier schon gezeigt. Die erste Seite zu überarbeiten war etwas aufwendiger, denn das schöne alte Buch ist auseinandergefallen und ich musste erst einmal schauen, wie ich das wieder in Ordnung bringe.

As I wrote at the end of November, I decided to have a December diary in 2017. And now I want to show you my first part from 1 to 9 December. You already know the cover, I've shown you here already. The first page was a bit more to rework , because the beautiful old book has fallen apart and first I had to bring this back in order.


Ich habe die Seiten mit einem großen Washitape wieder zusammengeflickt und außer dem kleinen Umschlag ist alles neu gekommen. Mal schauen, was in den Umschlag kommt. Meine derzeitige Tendenz ist die überzähligen Fotos, die ich zwar ausgedruckt habe, aber für die ich keinen Platz auf einer Seite gefunden habe.

I patched up the pages with a big washitape and did everything new except of the small envelope. Let's see what comes in it. My current tendency is the extra photos that I printed, but for which I found no place on a page.


Am 1. Dezember habe ich selbstverständlich unsere Adventskalender verewigt, die ich Euch hier und hier schon genauer vorgestellt habe.

On December 1st, I have, of course, immortalized our Advent calendar, which I have already introduced you here and here in more detail.


Am 2. Dezember haben wir unsere Weihnachtsmärkte in Erkelenz besucht. Erst der mittelalterliche Markt um die Burg. Mit kleinem Gelage und passenden Handarbeiterständen. Danach ging´s direkt weiter zum eigentlichen Weihnachtsmarkt, etwas anders als die Jahre zuvor. Das Rathaus um den der Weihnachtsmarkt angesiedelt war hatte an diesem Wochenende Büchermarkt. Durch die Beleuchtung innen habe ich die wundervolle Fensterverglasung das erste Mal wahrgenommen.

On December 2nd we visited our Christmas markets in Erkelenz. First the medieval market around the castle. With a small feast and matching handcraft stands. Then we went straight to the actual Christmas market, a little different than the years before. The town hall around which the Christmas market was located had a book market this weekend. Thanks to the lighting inside, I noticed the wonderful window glazing for the first time.


Am 1. Advent waren wir dann auf dem Kückhovener Weihnachtsmarkt, der genau das gehalten hat, was er auf dem Flyer versprochen hat. Ich hätte hier ruhig etwas mehr Zeit verbringen können. Ich hoffe, wir schaffen es nächstes Jahr wieder hier her!

On the first Advent we went to the Kückhoven Christmas market, which did exactly what it promised on the flyer. I could have spent some more time here. I hope we can come again next year!


An Nicolaus habe ich es endlich mal wieder geschafft, ein bisschen zu zeichnen. Und am Samstag-morgen lag der erste Schnee, der leider viel zu schnell wieder verschwunden ist.

So, das war die erste Dezemberwoche 2017. In den kommenden Wochen folgen dann die weiteren Teile. 
Habt Ihr auch ein December Daily gemacht? Wenn ja für welche Farbkombination habt Ihr Euch entschieden? Oder hat Euch December Daily bis dato noch gar nichts gesagt? Hinterlass doch mal ein Kommentar. Mich würde das sehr interessieren.

At Nicolaus I finally managed to draw a bit. And on Saturday morning was the first snow, which unfortunately disappeared way too fast.

So, that was the first week of December 2017. The other parts will follow in the coming weeks.  
Did you also do a December Daily? If so, what color combination did you choose? Or has not December Daily said anything to you yet? Leave a comment. I would be very interested in that.

Bis bald / Bye for now
Sarah 



Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Welcome! / Willkommen!

Am I a too early? / Bin ich zu früh?

Skizzen aus Amsterdam /sketching Amsterdam